رئيس جمهوری اسرائيل در آغاز سال ۱۳۸۸ خورشيدی، در اقدامی کم سابقه برای ملت ايران پيام نوروزی فرستاد و جملاتی را نيز به فارسی ادا کرد.
به گزارش آسوشيتدپرس، شيمون پرز با «تجليل از بزرگی و شکوه تاريخ و تمدن ايران» گفت: «ايران، بدون حاکميت کنونی آن جايگاه شايسته تری در جهان خواهد داشت.»
در آغاز سال ۱۳۸۷ خانم تسيپی ليونی وزير خارجه اسرائيل نیز در مصاحبه ای از سال نو ايرانی و «پيوندهای ديرينه دوملت باستانی ايران و يهود» سخن گفت.
شيمون پرز پيام نوروزی خود را با اين جمله به فارسی آغاز کرد: «ايرانيان عزيز روز نو و نوروز باستانی به شما خوش باد».
به گزارش خبرگزاری آسوشيتدپرس، آقای پرز اکثر پيام را به عبری سخن گفت اما دوباره به فارسی رشته سخن را به پايان برد: «نوروزتان پيروز، هر روزتان نوروز.»
شيمون پرز در پيام خود نوروز را «جشن نوزائی که شادمانی و اميد می آورد» توصيف کرد و از «بزرگ منشی ملت ايران و سرزمين باستانی ايران که جايگاه ويژه ای در تاريخ يهود دارند» سخن گفت.
آقای پرز گفت : «يهوديان کوروش کبير را به ياد دارند که درکتاب مقدس تورات با نام منجی پروردگارازاو اسم برده شده، و به ياد داريم که يهوديان قرن ها و نسل ها درايران ساکن بودند و درسازندگی ايران نقش داشتند و در راه اعتلای فرهنگ ايران زمين و فرهنگ يهود گام برداشتند.»
شيمون پرز به مناسبات اسرائيل و ايران در دوران معاصر نيز اشاره کرد و گفت «نه تنها در قرون باستان، بلکه مناسبات اسرائيل و ايران در عصر حاضر از دوران شکوفائی برخوردار بوده است؛ دورانی که اسرائيلی ها تجربيات خود در زمينه کشاورزی، صنعت، دانش و علوم، پزشکی و ديگر عرصه ها را با شما ايرانيان درميان می گذاشتند.»
به گزارش آسوشيتدپرس و براساس بيانيه دفتر رياست جمهوری اسرائيل، شیمون پرز در اين پيام که جمعه با صدای خود از راديوی اسرائيل به سوی ايران و جهان پخش شد، وضعيت کنونی درمناسبات اسرائيل و ايران را مايه «شوربختی» ناميده و از آن ابراز تاسف کرد.
پرزگفت «ترديد ندارم که دور نيست آن روزی که روابط همزيستی بين دو ملت به وضع پيشين خود بازگردد و آن همکاری های سازنده بين دو کشور، دوباره در همه زمينه ها شکوفا شده؛ در خدمت دو ملت و در راه آينده مشترک دو کشور قرارگيرد».
شيمون پرز از «تهديد و تنفر و نداهای نابود کردن ملتی ديگر» ابراز«شگفتی» کرد و پرسيد «اين رفتارها نياز چه کسی را تامين می کند.»
پرزگفت «من از خويش می پرسم چگونه مردم باستانی ايران با چنين تمدنی به سوی چنين تنفر کورکورانه ای کشيده می شود و چرا حاکمانی حکومت کشور متمدن و باشکوه ايران را دردست دارند که ندای نابودی کشور ديگری را سرمی دهند؟»
شيمون پرزگفت: «به ملت متمدن اصيل ايران روی کرده، می گويم به اصالت باستانی خويش بازگردند، و آرزو می کنم که ايران هرچه زودترجايگاه شايسته و والای خويش را درميان کشورهای متمدن جهان بازيابد.»
به گزارش آسوشيتدپرس، شيمون پرز با «تجليل از بزرگی و شکوه تاريخ و تمدن ايران» گفت: «ايران، بدون حاکميت کنونی آن جايگاه شايسته تری در جهان خواهد داشت.»
در آغاز سال ۱۳۸۷ خانم تسيپی ليونی وزير خارجه اسرائيل نیز در مصاحبه ای از سال نو ايرانی و «پيوندهای ديرينه دوملت باستانی ايران و يهود» سخن گفت.
شيمون پرز پيام نوروزی خود را با اين جمله به فارسی آغاز کرد: «ايرانيان عزيز روز نو و نوروز باستانی به شما خوش باد».
به گزارش خبرگزاری آسوشيتدپرس، آقای پرز اکثر پيام را به عبری سخن گفت اما دوباره به فارسی رشته سخن را به پايان برد: «نوروزتان پيروز، هر روزتان نوروز.»
شيمون پرز در پيام خود نوروز را «جشن نوزائی که شادمانی و اميد می آورد» توصيف کرد و از «بزرگ منشی ملت ايران و سرزمين باستانی ايران که جايگاه ويژه ای در تاريخ يهود دارند» سخن گفت.
آقای پرز گفت : «يهوديان کوروش کبير را به ياد دارند که درکتاب مقدس تورات با نام منجی پروردگارازاو اسم برده شده، و به ياد داريم که يهوديان قرن ها و نسل ها درايران ساکن بودند و درسازندگی ايران نقش داشتند و در راه اعتلای فرهنگ ايران زمين و فرهنگ يهود گام برداشتند.»
شيمون پرز به مناسبات اسرائيل و ايران در دوران معاصر نيز اشاره کرد و گفت «نه تنها در قرون باستان، بلکه مناسبات اسرائيل و ايران در عصر حاضر از دوران شکوفائی برخوردار بوده است؛ دورانی که اسرائيلی ها تجربيات خود در زمينه کشاورزی، صنعت، دانش و علوم، پزشکی و ديگر عرصه ها را با شما ايرانيان درميان می گذاشتند.»
به گزارش آسوشيتدپرس و براساس بيانيه دفتر رياست جمهوری اسرائيل، شیمون پرز در اين پيام که جمعه با صدای خود از راديوی اسرائيل به سوی ايران و جهان پخش شد، وضعيت کنونی درمناسبات اسرائيل و ايران را مايه «شوربختی» ناميده و از آن ابراز تاسف کرد.
پرزگفت «ترديد ندارم که دور نيست آن روزی که روابط همزيستی بين دو ملت به وضع پيشين خود بازگردد و آن همکاری های سازنده بين دو کشور، دوباره در همه زمينه ها شکوفا شده؛ در خدمت دو ملت و در راه آينده مشترک دو کشور قرارگيرد».
شيمون پرز از «تهديد و تنفر و نداهای نابود کردن ملتی ديگر» ابراز«شگفتی» کرد و پرسيد «اين رفتارها نياز چه کسی را تامين می کند.»
پرزگفت «من از خويش می پرسم چگونه مردم باستانی ايران با چنين تمدنی به سوی چنين تنفر کورکورانه ای کشيده می شود و چرا حاکمانی حکومت کشور متمدن و باشکوه ايران را دردست دارند که ندای نابودی کشور ديگری را سرمی دهند؟»
شيمون پرزگفت: «به ملت متمدن اصيل ايران روی کرده، می گويم به اصالت باستانی خويش بازگردند، و آرزو می کنم که ايران هرچه زودترجايگاه شايسته و والای خويش را درميان کشورهای متمدن جهان بازيابد.»