مالیخولیای ژاپنی هاروکی موراکامی
ترجمه رمانهای هاروکی موراکامی به زبانهای خارجی به بحثها درباره نوع زبانی که این نویسنده بزرگ ژاپنی در آثارش به کار میگیرد، دامن میزند. به عقیده منتقدان، آن چه در آثار موراکامی برجسته است، رفت و برگشتی آزاد بین واقعیت و فراواقعیت است و همچنین آن چه موراکامی را از دیگر نویسندگان ژاپنی متمایز کرده، فضای مالیخولیایی است که او ایجاد میکند.
از همین مجموعه
-
خرداد ۱۳, ۱۴۰۴
تصویر سووشون در کار نرگس آبیار «حاصل مقاومت مردمی ۱۴۰۱ است»
-
خرداد ۱۳, ۱۴۰۴
اد شیرن و «عزیزم» این بار با تار و تنبک!
-
خرداد ۱۱, ۱۴۰۴
«دولت مجبور به عقبنشینی در برابر کامیونداران است»
-
خرداد ۱۰, ۱۴۰۴
سایۀ آرشیو هستهای بر گزارشهای آتی رافائل گروسی